Restorānu ēdienkartes svešvārdu vārdnīca. Skaidrojam, lai tu neapjuktu!

8 komentāri

Viens no svarīgākajiem uzdevumiem - nejauši nepasūtīt kaut ko ļoti negaršīgu.


Starp citu, pētījumā, kuru veicis lingvistikas profesors Dens Jurafskis no Stenfordas Universitātes Kolumbijā, secināts, ka - jo vairāk garu, nesaprotamu vārdu un aprakstu būs restorāna ēdienkartē, jo dārgāk izmaksās maltīte. Un secīgi - jo gatavāki klienti būs atvērt savus maciņus. 

Profesors, izanalizējot 6500 ēstuvju piedāvājumu, secinājis - vidēji maltītes cena atbilst 0.15 eiro centiem par burtu. Lētākas iestādes iztiek ar strupiem nosaukumiem un aprakstiem, kas aprobežojas ar vārdu "garšīgi", turpretim dārgajās ēdieniem ir sarežģīti nosaukumi un pat poētiski apraksti.

Ko mēs no tā varam secināt? Jo nesaprotamāka ēdienkarte, jo lielāks būs rēķins. Taču neapjuksim! Lūk, skaidrojums terminiem, kuri tagad vairs tevi nesamulsinās.

ĒDIENKARTES TERMINU SKAIDROJUMS

À la carte - apzīmē maltīti, kuru pasūta, izvēloties no ēdienkartes. Pretēji tam, ka tā jau ir sastādīta (table d'hôte).

Ajoli jeb aioli mērce - Vidusjūras mērce no olīveļļu, ķiplokiem un bieži vien arī olām.

Antipasti jeb antipasto - itāļu uzkodu plate pirms maltītes vai pie vīna. Visbiežāk tajā būs siers, žāvēta, vītināta, salīta vai marinēta gaļa, olīves, dārzeņi olīveļļā, sēnes, artišhoki, anšovi. Ja ēdienkartē nav norādīts, jautā viesmīlim par sastāvdaļām.

rfg.jpg

Aperatīvs jeb apéritifs - apetīti veicinošs, visdrīzāk sauss alkoholiskais dzēriens, kuru pasniedz pirms maltītes. Tas var būt šampanietis, šerijs vermuts, džins, pastiss (franču dzēriens ar anīsa garšu), raki (grieķu vai turku dzēriens ar anīsa garšu), fino (sauss šerijs), amontillado (sauss šerijs) u.c.

Amuse-bouche - uzkoda, kuru nepasūta no ēdienkartes, to pasniedz kā sveicienu no šefpavāra un pēc viņa izvēles.

Benedikta olas (olas Benedikta gaumē) - plaucēta ola - vārīta karstā ūdenī bez čaumalas, visdrīzāk ar šķidru dzeltenumu.

Bernēzes jeb béarnaise mērce - franču mērce, kuru gatavo no sviesta, olas dzeltenumiem un baltvīna etiķa.

Beurre blanc - franču baltā mērce, kuru gatavo no sviesta, etiķa vai baltvīna un šalotes sīpoliem.

Bešamela jeb béchamel mērce - franču mērce, kuru gatavo no miltiem, sviesta un piena.

Biska jeb bisque - krēmīga franču zupa, kuras pamatā visdrīzāk būs vēžveidīgo buljons. Nereti par bisku sauc pašu buljonu.

Brilē krēms jeb brulē jeb crème brûlée - franču deserts, kas pārklāts ar cietu karameli.

Brusketa jeb bruschetta - itāļu baltmaizes šķēle, grauzdēta ar sviestu un ķiploku.

Chateaubriand steiks - biezs, liels steika gabals, kuru labāk ņemt uz diviem.

Crepe jeb krepe - plānā pankūka.

Canard à la presse - pīles pagatavošanas veids franču virtuvē, kas paredz gaļas presēšanu, lai atbrīvotos no liekā šķidruma.

Cannelloni - liels, cilindrveidīgs itāļu makarons, gatavojot tiek pildīts.

Carbonara - itāļu pasta - visbiežāk spagetti - ar olu, cieto sieru, bekonu un pipariem.

Čatnijs jeb chutney - bieza aukstā mērce, raksturīga Indijas virtuvei.

Čirozo jeb chorizo - fermentēta cūkgaļas desa.

Crudités [kruditei] - uzkoda, kas sastāv no svaigiem dārzeņiem, pasniedz ar mērcīti.

Du Jour [du žur] - dienas piedāvājums.

Edamame pupiņas - zaļas sojas pupiņas, visbiežāk vārītas vai tvaicētas.

Escabeche [eskobeš] zivs - Dienvidjūras un Latīņamerikāņu virtuvē - marinēta, cepta zivs ar dārzeņiem.

Emulsija - attiecas uz ēdieniem, kuros eļļa (vai sviests) maisīta ar ūdeni.

Farfalle - itāļu pastas paveids, bantīšveida makaroni.

Fenhelis - lakstaugs ar anīsam raksturīgo garšu.

Fermentēts - skābēts vai raudzēts.

Fuagrā jeb foie gras - īpašu barotu zosu vai pīļu aknu pastēte. Dārga delikatese.

Gaspačo jeb gazpacho - spāņu aukstā tomātu zupa.

Gi jeb ghee - karsēts sviests, visbiežāk izmantots indiešu virtuvē.

Gnoči jeb gnocchi - mazi mīklas pelmeņi, mēdz būt pildīti ar kartupeļiem un sieru.

Humuss - turku jeb aunazirņu pastēte.

Holandēzes jeb hollandaise mērce - gatavo no olas dzeltenuma, sviesta, ūdens un citrona, pasniedz ar olām Benedikta gaumē.

Hors d'oeuvre [or dev] - uzkodas pirms malītes, kā maltītes sastāvdaļa vai pie dzērieniem.

Langustīns - Norvēģijas omārs.

Karnaroli - rīsu paveids.

Kaperi - salīti, mirinēti Capparis spinosa krūma ziedpumpuri.

Karpačio jeb carpaccio - uzkoda, kas sastāv no ļoti smalkās šķēlītēs sagrieztas jēlas gaļas vai zivs. Var būt arī veģetārs, piemēram, biešu karpačio.

Kārvele - lapu garšaugs.

Kinoja jeb kvinoja - graudaugs.

Kombu - jūraszāle.

Makarūns - franču cepums ar pildījumu.

Maki - tas, ko mēs saprotam ar suši - pildīts rīsu rullītis, ietīts jūraszāles lapā, pasniedz sagrieztu 6-8 gabaliņos.

Memela - meksikāņu pica.

Mezze - Tuvo Austrumu virtuvē uzkodu plate, kas sastāv no vairākiem reģionam raksturīgiem ēdieniem.

Minestrone - viegla itāļu zupa, kurai var būt pievienota pasta, rīsi un buljons, kā arī dārzeņi.

Nigiri - jēla zivs, pasniegta uz rīsu gabaliņa.

Parfē jeb parfait - saldēts franču deserts, kuru gatavo no saldā krējuma, olām, cukura un sīrupa. Bieži pasniedz garā deserta traukā, ieklājot vairākās kārtās ar augļiem, riekstiem vai citiem našķiem.

Peperoncino - visdrīzāk itāļu restorānā - čili pipari. Asi! Saldie pipari būs apzīmēti ar peperone.

Penne - itāļu pastas paveids, mazi cilindrveida makaroni.

Provolone - itāļu puscietais, nogatavinātais siers. Mēdz būt kūpināts.

frf.jpg

Prosciutto jeb prošuto - vītināts šķiņķis.

Ramen jeb rāmens - japāņu nūdeļu zupa.

Ravioli - itāļu pastas paveids, pildīti, mazi makaroni. Kamēr neviens nedzird (pie sevis), var saukt par itāļu pelmenīšiem.

Rijete - pastēte.

Salikornija - jūras sparģelis.

Salsa verde - zaļā mērce, kura veidota no lapu garšaugiem, pasniedz aukstu, nevāra.

Sašimi - smalki sagriezta, jēla zivs.

Šiso - japāņu piparmētra.

Soira - itāļu siers.

Soppressata - itāļu salami paveids.

Sous-vide [suvid] - jūrasvelšu pagatavošanas veids: produkts tiek ielikts vakuuma iepakojumā un tad ievietos karstā ūdenī - tur īsāku laiku (1-7 stundas) vai ilgāk (līdz 48 stundām).

Stračatella jeb stracciatella - itāļu buljona zupa ar iemaisītu olu.

Tabulē jeb tabbouleh - veģetārs ēdiens, kas sastāv no smalki sagrieztiem tomātiem, pētersīļiem, bulgura, piparmētrām un sīpola, papildināts ar citrona sulu un olīveļļu. Raksturīgs Kaukāza, Tuvo Austrumu un Visjūras virtuvēm.

Tagliatelle - itāļu pastas paveids - gari, plati, plakani makaroni.

Tapas - spāņu uzkodas, kuras pasniedz gan kā starteri jeb apetaizeri, gan kā uzkodu pie dzērieniem. Nereti tik sātīgas, ka no tapām nav sakombinēt arī maltīti. Tapas var būt vai nebūt maizītes, var būt siltas vai aukstas, veģetāras vai ar gaļu vai jūrasveltēm.

Table d'hôte - sastādīta ēdienkarte ar (varbūt) dažām izvēles iespējām. Šajā gadījumā šefpavārs jau izvēlējies, kādā kārtībā un kādus ēdienus pasniegt, ļaujot vien izvēlēties - zivi, gaļu vai dārzeņus, piemēram.

Tapenāde - ēdiens, kas sastāv no smalki samaltām olīvēm, kaperiem un olīveļļas. Visbiežāk to ēd, uzsmērējot uz maizes.

Tapioka jeb tapioca - manioka auga ciete. Maltītē - visbiežāk pērļveidīga substance.

Tartars - ja nav norādīts citādi, tad jēla, malta liellopa gaļa, pasniedz ar salātlapām un jēlu olu kā uzkodu pirms maltītes.

Terīne - ēdiens, kas pagatavots slēgtā traukā cepeškrāsnī. Piemēram, cūkgaļas terīne.

Tempura - japāņu restorānos - vārīts eļļā.

Vasabi - japāņu mārrutki. Asi!

Velutē jeb velouté mērce - samtaina franču mērce, kuru gatavo no viegla bujona, sviesta un miltiem.

Quattro formaggi - četru sieru.

 

LABU APETĪTI!


Vērts izlasīt




Komentāri